Ο άλλος γιός

12 A L E X A N D E R S O D E R B E R G το χαμόγελό του έγινε πλατύτερο όταν εκείνα ξέχασαν εντελώς την αδικία που είχαν υποστεί και άρχισαν να κυνηγιούνται. Ο καφές και οι πορτοκαλάδες έφτασαν σε έναν δίσκο. Ο σερβιτόρος κοίταξε γύρω του για τα παιδιά. «Να πάρω τα αναψυκτικά πίσω;» Ο Εντουάρντο κούνησε αρνητικά το κεφάλι. «Θα τα πάρω μαζί μου στο σπίτι, αν γίνεται» είπε και έδειξε μια εφημερίδα που είχε διπλωμένη κάτω από τη μα- σχάλη ο σερβιτόρος. «Και θα έριχνα ευχαρίστως μια ματιά σε αυτήν εκεί». Ο Εντουάρντο ήπιε μια γουλιά καφέ και έριξε μια γρήγορη ματιά στα νέα που υπήρχαν στο πρωτοσέλιδο, τα βρήκε μεμιάς αδιάφορα, ξεφύλλισε την εφημερίδα και πήγε στα αθλητικά, έψαξε για τα νέα στο ποδόσφαιρο. Ένα ποδήλατο πλησίασε. Ένα ποδήλατο με πολλές ταχύτη- τες και με τον χαρακτηριστικό ήχο που έκανε η πλήμνη. Ο Εντουάρντο σήκωσε το βλέμμα από την εφημερίδα. Ο ποδη- λάτης σταμάτησε λοξά μπροστά του, στην εξωτερική σειρά καθισμάτων στα τραπεζάκια της καφετέριας που έβλεπε προς την πλατεία. Ο άντρας που κατέβηκε από το ποδήλατο ήταν κοντός και είχε ένα σακίδιο στον ώμο. Κάθισε σε ένα ελεύθερο τραπέζι δίπλα στον Εντουάρντο και του έγνεψε όταν τα βλέμ- ματά τους συναντήθηκαν. Ο άντρας ήταν χλωμός, κοντοκουρε- μένος… υπήρχε κάτι στο βλέμμα του… Ο Εντουάρντο τού ανταπέδωσε το χαμόγελο και συνέχισε να διαβάζει την εφημερίδα του. Βρήκε τον κατάλογο με τα διεθνή πρωταθλήματα, διάβασε και στενοχωρήθηκε με τις ελά- χιστες προόδους της ομάδας του, της Μάλαγας, δεν ήθελε να αναγκαστεί να υποστηρίξει την Μπάρτσα ή τη Ρεάλ – είτε τη Μάλαγα είτε καμία. Ένας άνεμος σάρωσε την πλατεία, άρπαξε προσεκτικά την πάνω μεριά των σελίδων από τις εφημερίδες και τις γύρισε

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY1MTE=