Page 25 - ERASTHS_LAIDH_TSATERLI

Basic HTML Version

Ν Τ . Χ . Λ Ο Ρ Ε Ν Σ
26
αυτό, απ’ το να το παρατήσεις στη µοίρα του; Σειρές ατέλειωτες
τα δωµάτια που κανείς δεν χρησιµοποιούσε, η ρουτίνα ολό­
κληρη των Μίντλαντς, η µηχανική καθαριότητα, η µηχανική
τάξη. Ο Κλίφορντ επέµεινε να προσλάβει νέα µαγείρισσα, µια
έµπειρη γυναίκα που τον είχε υπηρετήσει στο διαµέρισµά του
στο Λονδίνο. Κατά τ’ άλλα, το σπίτι έµοιαζε βυθισµένο σε αναρ­
χία µεθοδική. Τα πάντα γίνονταν µε το ρολόι, αυστηρή καθαριό­
τητα, αυστηρή ακρίβεια – ακόµα και τιµιότητα αυστηρή. Αλλά
ακόµα κι έτσι, για την Κόνι όλα παρέµεναν σε µεθοδική αναρ­
χία. Καµιά ζεστασιά συναισθήµατος δεν έδενε το σύνολο οργα­
νικά. Το σπίτι είχε τη µιζέρια απάτητου δρόµου.
Δεν µπορούσε να κάνει κάτι άλλο, παρά να το παρατήσει
στη µοίρα του! Κι έτσι, λοιπόν, το παράτησε. Πότε πότε, η δε­
σποι­νίδα Τσάτερλι ερχόταν για επίσκεψη και το λεπτοκαµωµένο,
αριστοκρατικό πρόσωπό της έλαµπε από θρίαµβο που έβρισκε
τα πάντα απαράλλακτα. Δεν σκόπευε να συγχωρήσει ποτέ την
Κόνι που της είχε στερήσει τον πνευµατικό δεσµό της µε τον
αδελφό της. Αυτή η ίδια, η Έµα, έπρεπε να δηµοσιεύει τα
αφηγήµατά του, τα βιβλία του – τα αφηγήµατα των Τσάτερλι,
κάτι καινούργιο στον κόσµο. Μόνο αυτό µετρούσε – κάτι και­
νούργιο στον κόσµο, κάτι που
αυτοί
, οι Τσάτερλι, το είχαν επι­
νοήσει. Άλλο µέτρο δεν υπήρχε. Καµιά οργανική σχέση µε τη
σκέψη και την έκφραση που είχαν προηγηθεί. Μόνο κάτι και­
νούργιο στον κόσµο: τα βιβλία των Τσάτερλι – καταδικά τους.
Ο πατέρας της Κόνι, σε µια σύντοµη επίσκεψή του στο
Ράγκµπι, είπε εµπιστευτικά στην κόρη του: Τα γραπτά του Κλί­
φορντ είναι έξυπνα, µα χωρίς ουσία. Δεν θα διαρκέσουν! Η
Κόνι κοίταξε τον λεβεντόκορµο σκοτσέζο ιππότη που όλη του
τη ζωή τα κατάφερνε παντού και τα µάτια της, τα µεγάλα,
ακόµη απορηµένα γαλανά µάτια της, πάγωσαν. Χωρίς ουσία! Τι
πήγαινε να πει
χωρίς ουσία
; Αφού οι κριτικοί τα εκθείαζαν, το
όνοµα του Κλίφορντ ήταν σχεδόν διάσηµο, απέφεραν µάλιστα