Η χαμένη τιμή της Καταρίνα Μπλουμ

| 19 2 Α ν η παρούσα αφήγηση –καθώς τόσος λόγος γίνεται εδώ για πηγές– μπορεί κάποιες στιγμές να θεωρηθεί «ρευ- στή», θα ήθελα να ζητήσω την κατανόηση του αναγνώστη: ήταν αναπόφευκτο. Με έννοιες όπως οι «πηγές» και η «ροή» δεν μπορούμε να μιλάμε για σύνθεση. Αντ’ αυτού θα έπρεπε ίσως να χρησιμοποιήσει κανείς τον όρο συν-αγωγή (ως ξένη λέξη προτείνεται η conduction). Ο όρος αυτός είναι ίσως ιδιαίτερα διαφωτιστικός για όποιον ως παιδί (ή και ως ενή- λικας) έχει παίξει πλάι σε, μέσα σε ή με νερόλακκους, τους οποίους διάνοιγε, συνέδεε μεταξύ τους με κανάλια, άδειαζε, εξέτρεπε, παροχέτευε, ώσπου τελικά συνήγε όλο το διαθέσι- μο νερό σε ένα κεντρικό κανάλι, για να το οδηγήσει έτσι σε χαμηλότερο επίπεδο και, αν είναι δυνατόν, όμορφα και τα- κτικά σε έναν υπόνομο του δήμου ή σε ένα αρδευτικό κανά- λι. Ένα είδος δηλαδή αποστράγγισης, αποξήρανσης. Πρό- κειται για μια διαδικασία υποδειγματική ως προς την ευταξία και τη μεθοδικότητά της! Αν λοιπόν η παρούσα αφήγηση λαμβάνει σε ορισμένα

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY1MTE=