Πέρα από τα παλιά ασήμια (Μεταίχμιο Pocket)
[ 18 ] γιαγιά, κάποτε μου ταδιηγήθηκε όλα και με κάθε λεπτομέρεια, άσχε- τα αν εγώ δεν τα συγκράτησα παρά μόνο σε γενικές γραμμές, δεν τους έδωσα τη σημασία που τους άξιζε. Δεν ήμουν ίσως, όχι ίσως, σίγουρα δεν ήμουν σε θέση να καταλάβω τόσο… τόσο μεγάλα και σπουδαίαπράγματα. Έζησεπολλάχρόνιαοπαππούςμου, θακόντευε τα εκατό όταν πέθανε. Δυστυχώς δεν ήμουν κοντά του, έφυγε έρη- μος, όπως έρημος είχε ζήσει, πίστεψέ με. Μπορεί να είχε μια γυναίκα που τον αγαπούσε πολύ, αλλά να ξέρεις πως βίωσε μεγάλη ερημιά ο Έλμερ. Δεν ξέχασε ποτέ τη Σεβαστή. Ήταν ανίκανος να αγαπήσει και οποιονδήποτε άλλον ύστερα από εκείνη, ο ίδιος μου το εξομο- λογήθηκε, ούτε καν τον γιο του, τον πατέραμου. Μόνο εμένα…Ίσως μόνο εμένα να αγάπησε βαθιά, ίσως… γιατί… Γιατί είχε πάψει πια να ελπίζει πως θα μπορούσε να είναι με εκείνη. Μπορεί όμως και να είχε τύψεις, σίγουρα είχε πολλές τύψεις, άλλες αδικαιολόγητες, άλλες απόλυτα βάσιμες. Θυμάμαι πως λυπόταν γιατί πίστευε πως είχε δώ- σει σε όλους μεγάλη δυστυχία». Τον άκουγε και δεν τον άκουγε, στριφογυρίζοντας στο άσχημο πλαστικό κάθισμα. Ήθελε να μάθει από εκείνον κυρίως γιατί δεν της είχε μιλήσει από την αρχή, αλλά όσα είχε βιώσει μέσα στο σπίτι έδιωχναν όλες τις άλλες σκέψεις μακριά, δεν άφηναν χώρο και νη- φαλιότητα να ακούσει όπως ήθελε, να καταλάβει ή να διατυπώσει και άλλες απορίες. Η αίσθηση πως όλα τα είχε φανταστεί μια κέρδι- ζε και μια οπισθοχωρούσε, και τότε, ααα τότε…Τότε, η πεποίθηση πως οι ψυχές την περίμεναν μέσα εκεί τράνευε και έκανε την καρδιά της να σπαρταρά. Η κρίση της ασφαλώς και δεν λειτουργούσε με την πιο κοφτερή της πλευρά, και αυτό είχε σαν συνέπεια, ενώήθελε να ακούσει την απάντηση τουΆλεξ και ίσως να τα βάλει και μαζί του, είχε σαν συνέπεια να ρίχνει αλλού το κέντρο βάρους ή, καλύτερα,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY1MTE=