Λατινικά Β' Λυκείου (Ομάδα Προσανατολισμού Ανθρωπιστικών Σπουδών)
fortūna : πβ: φουρτούνα (= συμφορά, κακοτυχία // τρικυμία) adversus (ad + versus): πβ: ρεβέρ (= το γύρισμα), vs (συντομογραφία του versus): εναντίον narro : πβ. στην αγγλική: narrator (= αφηγητής), narration, narrative. incola < in + colo (= καλλιεργώ): πβ: κουλτούρα barbarus : πβ: βάρβαρος gelidus (gelo: παγώνω): πβ.: γέλη, τζελ, ζελέ cura : πβ: κούρα (= φροντίδα), κούραση miseria : πβ: μιζέρια, μίζερος contra : πβ: κόντρα (επίρρημα), αντίθετα Musa : πβ: Μούσα, μουσείο unicus (< unus): πβ: ένας amicus : πβ: αμόρε Γραμματ ική αναγνώριση Ovidius: ονομ. ενικ. του ουσ. β´ κλ. Ovidius -ii (-i) (αρσ.): Οβίδιος poēta: ονομ. ενικ. του ουσ. α´ κλ. poeta -ae (αρσ.): ποιητής in: πρόθ. + αφαιρ.: σε terrā: αφαιρ. ενικ. του ουσ. α´ κλ. terra -ae (θηλ.): γη Ponticā: αφαιρ. ενικ. θηλ. του επιθ. β´ κλ. Ponticus -a -um: του Πόντου exulat: γ´ ενικ. οριστ. ενεργ. ενεστ. του ρ. exulo, exulāvi, exulātum, exulāre 1: είμαι εξόριστος Epistulas: αιτ. πληθ. του ουσ. α´ κλ. epistula -ae (θηλ.): επιστολή Rōmam: αιτ. ενικ. του ουσ. α´ κλ. Roma -ae (θηλ.): Ρώμη scriptitat: γ´ ενικ. οριστ. ενεργ. ενεστ. του ρ. scriptito, scriptitāvi, scriptitātum, scriptitāre 1: γράφω συχνά Epistulae: ονομ. πληθ. του ουσ. α’ κλ. epistula -ae (θηλ.): επιστολή plenae: ονομ. πληθ. θηλ. του επιθ. plenus -a -um: γεμάτος -η -ο querelārum: γεν. πληθ. του ουσ. α´ κλ. querela -ae (θηλ.): παράπονο sunt: γ´ πληθ. οριστ. ενεστ. του ρ. sum, fui, –, esse: είμαι desiderat: γ´ ενικ. οριστ. ενεργ. ενεστ. τουρ. desidero, desiderāvi, desiderātum, desiderāre 1: επιθυμώ et: συμπλ. σύνδ.: και fortūnam: αιτ. ενικ. του ουσ. α´ κλ. fortuna -ae (θηλ.): τύχη adversam: αιτ. ενικ. θηλ. του επιθ. β´ κλ. adversus -a -um: αντίξοος -η -ο M A Θ H M A 1 Ο εξόριστος ποιητής [46] ΛΑΤΙΝΙKΑ B´ ΛΥΚΕΙΟΥ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY1MTE=