Η ανταλλαγή
B E T H O ’ L E A R Y 16 Το γεγονός ότι η Τζούντι κάθεται στην ίδια πλευρά του τραπεζιού με τη Ρεμπέκα και όχι μ’ εμένα δεν το εκλαμ- βάνω ως καλό σημάδι. ΗΡεμπέκα απομακρύνει τα μαλλιά από το πρόσωπό της και με κοιτάζει με συμπόνια, πράγμα που δεν μπορεί πα- ρά να είναι πολύ κακό σημάδι. Αυτή είναι η Ρεμπέκα, η βασίλισσα της σκληρής αγάπης, εξπέρ στις προσβολές εν μέσω συναντήσεων. Κάποτε μου είχε πει ότι η προσδοκία του αδύνατου είναι ο μοναδικός αληθινός δρόμος προς την επιτυχία. Βασικά, αν είναι καλή μαζί μου, σημαίνει ότι έχει εγκα- ταλείψει. «Λίνα» ξεκινά η Ρεμπέκα. «Είσαι καλά;» «Ναι, φυσικά, είμαι απολύτως καλά» της λέω. «Ρεμπέ- κα, σε παρακαλώ άφησέ με να σου εξηγήσω. Αυτό που συνέβη στο μίτινγκ ήταν…» κόβω τη φράση μου, γιατί η Ρεμπέκα κουνά το χέρι της συνοφρυωμένη. «Άκου, Λίνα, ξέρω ότι παίζεις αυτόν τον ρόλο πολύ κα- λά και ειλικρινά σε λατρεύω γι’ αυτό» λέει ρίχνοντας μια ματιά στην Τζούντι. «Θέλω να πω ότι η Selmount εκτιμά τη… δυναμική και αποφασιστική σου στάση. Αλλά ας κό- ψουμε τις αηδίες. Φαίνεσαι πραγματικά χάλια». Η Τζούντι βήχει ελαφρά. «Δηλαδή, αναρωτιόμαστε αν είσαι καταβεβλημένη» λέει η Ρεμπέκα χωρίς να χάσει λεπτό. «Μόλις ελέγξαμε το ιστο- ρικό σου. Ξέρεις πότε ήταν η τελευταία φορά που έκανες διακοπές;». «Είναι… ερώτηση-παγίδα αυτό;»
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY1MTE=