Γυναίκες μαθηματικοί στο περιθώριο της ιστορίας

ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΟΙ ΣΤΟ ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ ΤΗΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ 27 Με γεωμετρικούς όρους, ο αρμονικός μέσος των αριθ- μών x και y είναι το ευθύ- γραμμο τμήμα ΓΕ. Η τρίτη ενότητα πραγματεύεται με διαφορετικό τρόπο ένα πρόβλημα που είχε προτείνει ο Ευκλείδης στα Στοιχεία του (πρό- ταση Ι. 21) και η τέταρτη ενότητα του τρίτου βιβλίου της Συναγω- γής παρουσιάζει μεθόδους εγγραφής των πέντε κανονικών πο- λυέδρων (τετράεδρο, κύβος, οκτάεδρο, δωδεκάεδρο και εικοσά- εδρο), γνωστών ως «πλατωνικά στερεά», σε μια σφαίρα. Σύγχρονοι ερευνητές των αρχαίων ελληνικών μαθηματικών διαπίστωσαν ότι οι αλλεπάλληλες μεταγραφές και μεταφράσεις της Συναγωγής του Πάππου (βυζαντινές, αραβικές, λατινικές και γαλλικές) περιείχαν σημαντικά λάθη, μεταξύ των οποίων η ανα- φορά στο όνομα και το φύλο της Πανδροσίωνος. Η αφιέρωση στην «κρατίστη Πανδροσίωνα» της αρχικής μορφής του σωζό- μενου χειρογράφου του Πάππου έγινε στις αλλεπάλληλες μετα- γραφές και μεταφράσεις «στον κράτιστον Πανδρόσιον». Για τους μεταγραφείς και τους μεταφραστές ήταν αδιανόητο να είναι μα- θηματικός μια γυναίκα, οπότε η Πανδροσίων έγινε Πανδρόσιος. Έτσι, από μεταγραφή σε μεταγραφή και από μετάφραση σε μετά- φραση, το φύλο της/του Πανδροσίωνος μεταβάλλεται, ανάλογα με την έκδοση ή τη μετάφραση της Συναγωγής του Πάππου, και ο αναγνώστης πρέπει να γνωρίζει άπταιστα αρχαία ελληνικά για να συγκρίνει τις διαθέσιμες εκδόσεις. Οι ελληνικές λέξεις που δίνουν το όνομα του ατόμου το οποίο αναφέρεται στην αρχή του

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY1MTE=